Root canal treatment

A root canal helps save a badly damaged or infected tooth. The dentist removes the diseased pulp and places a crown over the tooth.

Escrito por el personal de Mayo Clinic

Overview of root canal treatment

Ilustración de un diente sano

El tratamiento de conducto sirve para reparar y salvar un diente infectado o muy dañado en lugar de extraerlo. El término "conducto radicular" proviene de la limpieza de los canales dentro de la raíz de un diente. Hace varias décadas, los tratamientos de conducto solían ser dolorosos. Con los avances en cuidados dentales y la anestesia local, la mayoría de las personas siente poco dolor (si es que siente alguno) en un tratamiento de conducto. De hecho, probablemente sea más doloroso vivir con un diente deteriorado. Las alternativas al tratamiento de conducto incluyen extraer el diente dañado y reemplazarlo con un implante dental, un puente o una dentadura parcial removible.

Root canal is a treatment to repair and save a badly damaged or infected tooth instead of removing it. The term "root canal" comes from cleaning out the canals inside a tooth's root.

Decades ago, root canal treatments often were painful. With dental advances and numbing medicine known as a local anesthetic, most people now feel little or no pain during a root canal. In fact, it's probably more painful living with a decayed tooth.

Options other than a root canal include removing the damaged tooth with no more treatment or removing and replacing the tooth with a dental implant, bridge or removable partial denture.

Ilustración de absceso dental y caries antes del tratamiento de conducto

Los dientes tienen un núcleo blando llamado pulpa dental. La pulpa se extiende desde la corona (la parte visible del diente) hasta la punta de la raíz del diente, ubicada en la mandíbula. La pulpa contiene nervios, vasos sanguíneos y tejido conectivo. Cuando un diente se rompe o tiene una cavidad profunda, las bacterias pueden ingresar a la pulpa. Si no se realiza algún tratamiento, las bacterias y el material dañado pueden producir una infección grave o un absceso dental, lo que puede conducir a la muerte de la pulpa, la pérdida de huesos y la pérdida del mismo diente. Los signos y síntomas pueden incluir hinchazón en la cara y el cuello, un hueco en el diente, dolor de muelas o de dientes, hinchazón de las encías y sensibilidad a la temperatura.

Why you may need a root canal

Teeth have a soft core called dental pulp. The pulp extends from the crown, which is the part of the tooth you can see, to the tip of the tooth's root in the jawbone. The pulp contains nerves, blood vessels and connective tissue.

When a tooth is cracked or chipped or has a deep cavity, bacteria can enter the pulp. Injury to the tooth also can cause pulp damage and inflammation. If not treated, bacteria and decaying material can cause a serious infection or a collection of pus called an abscess. This can lead to pulp death, bone loss and loss of the tooth itself. Symptoms may include swelling around your face and neck, a hole in your tooth, toothache or tooth pain, gum swelling, and being sensitive to hot or cold drinks or food.

Ilustración que muestra la extracción de la pulpa afectada durante un procedimiento de endodoncia

Un procedimiento de endodoncia generalmente es realizado por un endodoncista o un dentista general. El procedimiento de endodoncia generalmente lleva entre una y tres visitas. Primero, te realizan una radiografía para controlar la gravedad del daño. También recibes un anestésico local para controlar el dolor, que puede ser más agudo si hay absceso dental. Luego colocan en tu boca una lámina gomosa, llamada dique dental, para mantener el diente limpio, protegido y sin saliva. Se elimina la caries y se realiza una abertura por la corona del diente para acceder a la cavidad pulpar. Con pequeños instrumentos dentales, se retira la pulpa infectada o afectada.

Getting started on root canal treatment

A root canal usually is done by a general dentist or a specialist called an endodontist. The root canal usually takes one or two visits. Sometimes more visits are needed because some teeth are harder to treat.

First, you have dental X-rays to check the amount of damage to your tooth. You also get numbing medicine to control pain during the procedure. A rubberlike sheet called a dental dam is placed in your mouth around the tooth to keep the tooth clean, protected and free of saliva. Your dentist or endodontist removes the decay and makes an opening through the crown of the tooth to get to the pulp chamber. The infected or diseased pulp is removed using small dental instruments.

Ilustración que muestra un conducto radicular limpio

Una vez extraída la pulpa afectada, la cavidad pulpar y los conductos radiculares se lavan y se limpian. Los canales radiculares se pueden remodelar y agrandar para permitir el mejor acceso del empaste luego. Antes de colocar el empaste permanente en los conductos radiculares, se debe eliminar toda infección que estos puedan tener y se deben secar. Algunas veces, se coloca un medicamento en la cavidad pulpar y el conducto radicular para eliminar cualquier infección. Es posible que se deje el diente abierto durante varios días para que drene. Si la infección se ha extendido fuera del diente, tal vez te receten antibióticos. Si el tratamiento de endodoncia requiere varias visitas, se coloca un empaste provisorio en la corona para proteger el diente e impedir el ingreso de residuos y saliva. Evita morder o masticar con el diente hasta que haya sido tratado y reparado.

Clearing up root canal infection

After the diseased pulp is removed, the pulp chamber and root canals are flushed and cleaned. The root canals may be reshaped and made larger so it's easier to get into them for filling. The root canals are cleaned of all infection and dried before they are permanently filled. Medicine sometimes is put into the pulp chamber and root canals to clear any infection. If the infection has spread beyond the tooth, you may need a prescription for antibiotics.

After the root canal, you may have a short-term filling called a temporary filling. This is placed in the crown to protect the tooth and keep out food bits and saliva. Avoid biting or chewing on the tooth until it's been permanently treated and restored.

Ilustración que muestra cámaras pulpares y tratamiento de conducto con empaste

Después de la limpieza y el secado, es momento de llenar el interior del diente: la cámara pulpar y los conductos radiculares. Es posible que no necesite más anestesia para este paso. Si tenías un empaste temporal, ese empaste se quitará para permitir el acceso al interior del diente. Se utiliza una pasta selladora y un compuesto de caucho para llenar el diente, seguido de un empaste dental para asegurar que los conductos radiculares estén protegidos de la saliva.

Filling the root canals

After the tooth has been cleaned out and dried, it's time to fill the inside of the tooth, including the empty pulp chamber and root canals. You may not need more numbing medicine for this step. If you had a temporary filling, it's taken out to get inside the tooth. First, a sealer paste and rubber compound is used to fill the root canals. After this, a dental filling is placed to protect the root canals from saliva.

Ilustración que muestra una corona y un arreglo dental

La etapa final del tratamiento de conducto para restaurar tu diente. Debido a que el diente tiene una gran cantidad de empaste o está debilitado debido a caries generalizadas, es necesario protegerlo de daños futuros y devolverle su funcionamiento normal. Generalmente, esto se realiza mediante la colocación de una corona (un diente artificial que parece natural). Las coronas están fabricadas de oro, porcelana o porcelana fundida con metal. Se pueden teñir para combinarlas con el color de los demás dientes. A veces, se debe insertar primero un anclaje de metal en el diente que funcione como soporte estructural y mantenga la corona en su lugar. Consulta a tu dentista o endodoncista acerca de las demás opciones de arreglo.

Final stage of a root canal

The final stage of the root canal is restoring your tooth. The tooth typically has a large filling or is weakened from a large area of decay. The tooth needs to work well again and needs protection from future damage. This is usually done by placing an artificial crown. A crown is a realistic-looking artificial cap that's placed over the tooth.

A crown typically is made of gold, porcelain or porcelain fused to metal. But other materials may be used. Crowns made of porcelain or porcelain fused to metal can be tinted to match the color of your other teeth. If a lot of the tooth structure is missing, you may need a metal post placed in the tooth for support and to keep the crown in place. Ask your dentist or endodontist about other options for restoring your tooth.

Ilustración que muestra los resultados finales del tratamiento de conducto y la corona

Después del tratamiento de conducto, tu diente restaurado con la corona nueva debería funcionar con normalidad y tener un aspecto estético. Si tienes buenos hábitos de higiene dental y oral, tu diente restaurado podría durar toda la vida. Los primeros días después del tratamiento de conducto, el diente puede quedar sensible. Los analgésicos de venta libre pueden ayudar. Si el dolor o la presión duran más de unos pocos días, habla con tu dentista o endodoncista.

After your root canal

After your root canal, your restored tooth with the new crown should work like a natural tooth and look pleasing. If you follow good dental and oral care, your restored tooth could last a lifetime.

The first few days after your root canal, the tooth may be sensitive. Pain medicines that you can buy without a prescription may help. If pain or pressure lasts more than a few days, talk to your dentist or endodontist.

Aug. 09, 2025 See more In-depth