Mayo Clinic 医生致力于向您提供个性化、全面性和创新性治疗。他们清楚头部与颈部癌症因人而异。那就是为什么 Mayo Clinic 专家运用多学科方法治疗您的癌症,而且保留并恢复受癌症影响的功能和容颜。

为了精确提供您所需要的治疗,Mayo Clinic 的头颈癌中心组织了一个癌症专家网络,齐心协力治疗各种类型的头颈和颅底癌症。这些专家通过密切合作为每个人定制治疗计划,他们可能包括外科医生、医学肿瘤学家、放射肿瘤学家、病理专家、放射科专家和其它专业人员。


《美国新闻与世界报道》将 Mayo Clinic 评为美国最佳医院,并发现 Mayo 的耳鼻喉和癌症治疗规范也是美国最好的治疗方法。

查阅全部 概述


Daniel Ma, M.D., Department of Radiation Oncology, Mayo Clinic: All the things that we think of give us personality and individuality in life really reside in the head and neck. There have actually been studies done looking at patients who get treated at centers who do a high volume of head and neck cases. Patients who go to physicians who do this as a dedicated specialty tend to do better.

Eric Moore, M.D., Department of Otolaryngology, Head and Neck Surgery, Mayo Clinic: We specialize in rare cancers so that they're common for us. You come and see me, but instantly, you see a whole team of people.

Katharine Price, M.D., Department of Medical Oncology, Mayo Clinic: Our multidisciplinary group, our collaboration, I would say, sets us apart from everybody else, and not to mention the fact that we just have all of the newest tools to do this.

Eric Moore, M.D.: The surgical robot allows you to get into tight spaces with what's called minimally invasive surgery.

Daniel Ma, M.D.: We have a very state-of-the-art proton unit able to deliver a very tight radiation field and avoid normal structures. We're probably one of the most aggressive centers in looking at dose de-escalation in terms of radiation for patients with HPV-related oral pharynx cancers.

Eric Moore, M.D.: 90% of the people with papillomavirus-induced tumor are cured by treatment. They can do very well with minimally invasive surgery and a decreased dose of targeted radiotherapy, and maybe targeted chemotherapy, and still have a high cure rate.